Комментарии

  • Mens wikt, maar God beschikt.

    Подробнее...

     
  • Спасибо за интерес к моим стихам

    Подробнее...

     
  • www.youtube.com/.../ (https://www.youtube.com/watch?v=B9uTIhfbYbU&feature=youtu.be)

    Подробнее...

     
  • Раиса. Спасибо за Ваше обращение. Прикрепляю ссылку на видеоролик-отче т с этого мероприятия.

    Подробнее...

     
  • Хочу поблагодарить Раису Варнер за такие правильные слова. Полностью поддерживаю и согласна с каждым ...

    Подробнее...

Новый Год по-гронингенскиКак северные голандцы региона Гронинген празднуют Новый Год?

Что они едят и что пьют? Каким средством они лечат похмелье?

Кто принимает на себя грехи королей?

Как голландские дипломаты боролись с прослушкой КГБ и кто победил?
Гронинген отмечает Новый Год 1 января большим бесплатным праздником для всех своих жителей.
Эта традиция существует с 1908 года, так что сегодня ей уже 89 лет.
С 1575 года Новый Год в Нидерландах был установлен как одна дата – 1 января, а до этого даты варьировались. Это могло быть и 21 декабря, как День Зимнего Солнцестояния, и 25 марта, как День Марии Вестницы.
Гронинген был частью Германии, император которой являлся одновременно Императором Священной Римской Империи. Потому здесь праздновали Юлианский Новый Год – 13 дней – от католического Рождества 25 декабря, до Трех Королей, дня, совпадающего с Православным Рождеством 6-7 января. Вершиной праздника был день 1 января. В этот день приносились в жертву животные и жглись костры.
Римляне считали, что жертоприношение богу Януарию поможет избежать влияния злых духов на их жизнь, а Вавилоняне, например, сажали 1 января на свой королевский трон одного из рабов, которого потом приносили в жертву. Таким образом, они пытались обмануть Богов, чтобы те изливали свою злость за грехи Короля на его временного заместителя.

К счастью, голландцы ограничивались лишь принесением в жертву животных.
Католическая Церковь стремилась сохранить лишь одну дату праздника, совпадающую с днем католического Рождества, и до конца Средних Веков люди были в смятении относительно точной даты Нового Года. Французский король Карл IX, печально известный своей Варфоломеевской Ночью, принес определенность, выбрав юлианскую дату 1 января с 1563 года. Испанские властители, правящие в Нидерландах, приняли ее лишь в 1575 году. Это был Луи́с де Рекесéнс-и-Су́ньига (Requesens), бывший наместником исанского Филиппа Второго в революционных Нидерландах после агрессивного Герцога Альбы, известного нам по книге Леона Фейхтвангера и картинам Франциско Гойи. (Кстати, красавица–жена жестокого герцога Альбы была возлюбленной художника Франциско Гойи.) Сам кавалер Золотого Руна, Луис Рекенсенс пытался держать баланс с народом Нидерландов, но ему это плохо удавалось. Не получавшие жалование солдаты попросту грабили голландцев.
Голландия – страна Собственного Мнения. Потому официальную дату наместника испанского короля игнорировали в Нидерландах до конца 19го века, что вносило множество несоответствий в документацию. Доходило до смешного – церкви базировали показания часов по солнцу, а потому разница в исчислении времени на Западе и на Востоке такой маленькой страны, как Нидерланды, составляла 10 минут. (Вспомним часовые пояса России...) Только с приходом в жизнь голландцев радио и поездов время должно было стать единым по всей стране.
Итак, праздновать Новый Год страна начала с 1575 года 1 января в 00.00 часов.
Традиции ходить в гости, жечь костры, пить шампанское и желать друг другу счастья существуют в Нидерландах тоже много веков.
В Гронингене появилась традиция крестных ходов от дня Рождества и до Трех Королей. Они прохаживались с пением вдоль домов фермеров уже с 16го века. Так что, Православный Крестный Ход может быть перенят именно у голландцев. У каждого певца была своя территория, в основном, вокруг домов богатеев, в надежде на щедрое денежное вознаграждение. Певцами были обязательно мужчины, немолодые, верующие, поющие низким голосом. Наряду с этим в Гронингене еще до конца 19ого века (до эры Пароходов) существовала традиция «snikjongens», молодые юноши-«охотнички» трубили в рог, сидя в лодках и на баржах и плавая по каналам города. Молодежь бродила вдоль дверей с пожеланиями хорошего Нового Года, в надежде получить «боррелтье» - рюмочку пшеничного вина-korenwijn (а по-просту – водки, кстати, очень высокого качества!), а дети - в поисках конфет. «Выдуть (вытрубить) новогодний подарок»''- «nieuwjaarsgift op te blazen», так называлось это действие. При этом люди пели на истинно гронингенском наречии:
"Veul zegen ien t nijjoar
zet de zeupies mor kloar
n rollechie der bie
dat is goud veur mie."
Песню можно перевести так:
«Много пожеланий в Новый Год, приготовьте-ка выпивку и закусочку рядом – это золото для меня».
Мужчины получали таким образом деньги, поскольку зимой они часто лишались своего заработка на земле аристократов и богачей. Женщины же могли получить в подарок постельное белье.
Местные авторитеты видели эти походы вдоль дверей, как бродяжничество и попрошайничество, потому ими с 19го века были организованы для бедных специальные комиссии и «Банки Продовольствия».
Но и новогодние пожелания без выгоды в Гронингене имели место. Часто люди ходили в гости к друзьям и соседям с пожеланиями счастья или встречались в церкви.
С изобретением пороха голландцы стали устраивать фейерверки. Но за частное владение динамитом государство вводило штрафы. Тогда фермеры придумали выстрелы карбидом из молочных бидонов, а у кого карбида не было, тот стрелял в небо из пистолетов и винтовок.
В еде была традиция - есть вафли. 31 декабря – плоские, knippertjes, как символ «неизвестного» Нового года, а 1 января - rolletjes - закрученные рулетиками вафли, как символ «известного», ибо такая продукция уже изготовлялась фабриками. При этом у хозяек в Новом Году всегда были обожженные кончики пальцев – от закручивания вафель.
Еще в Гронингене традиционно жарились тонкие блины, spekdikken, в которые запекался кусочек сала или колбасы.
А что касается огуречного рассола от похмелья...Точно знаете, что его придумали в России?
Гронинген придумал свой анти-похмельный рецепт - засоленные стручки гороха и фасоли -«snijbonen». Банки и бочки с ними открывались 1 января, а заквашенные стручки добавлялись в картофельное пюре с салом и копченой колбасой - «стампот». Традиционно в Нидерландах в stampot используется квашеная капуста, иногда «андяйфи» или «буренкоол» - безвкусная жесткая зелень, очевидно, рецепт бедноты. Кстати, анекдот на тему «стампота».
Один из голландских дипломатов в СССР стал искать у себя в номере отеля подслушивающие устройства. Раскрутил все, что мог. В результате, у соседей снизу свалилась с потолка люстра. Но микрофонов он так и не нашел. После нескольких дней новогодних праздников и русского гостеприимства, дипломат в номере говорит своей жене: «Как надоела эта икра! Стампота бы!» Вечером на приеме голландцам подали «стампот»...
Что говорит русский человек, проснувшись с похмелья? «Во рту, словно коты ночевали»...И не зря! В Голландии это состояние так и называется – «катер» - «Kater»! Поверьте, в связи с теми же вкусовыми ощущениями во рту! Судите сами:
Сначала голландцы днем 1 января пили фруктовую настойку «brandewijn», часто – с изюмом, потом медовуху, потом – пиво, и т.д. Ох, что-то нам все это напоминает! А потом – здравствуй, «катер»!
В этот год 1 января муниципалитет Гронингена организовал праздник в главном театре города – Мартиниплаза.
Здесь были: джаз, оркестр «Севереного Полюса» (Noordpool orkest), мастер-классы в латино-американских танцах, театральные постановки – (слишком «модерн», на мой вкус), популярная певица в белом комбинезоне....Город постарался для своих жителей. Дети могли за счет властей покататься на аттракционах Луна-Парка. Даже парковка для гостей в этот день была бесплатной!
Бургомистр Гронингена Петер ден Аудстен (Peter den Oudsten) в своей прекрасной поздравительной речи остановился на важных моментах прошедшего года, среди которых есть фестивали, новые предприятия, даже одна Нобелевская Премия!. Он пожелал гронингенцам много успехов в году 2017.
«Мартиниплаза» с ее новыми залами стала приятным местом для празднования Нового Года. Лично мне осталось лишь сожалеть, что прекрасный ансамбль, многие годы традиционно игравший музыку бальных залов в театре «Оостерпоорт», в этом году не принимал участия в празднике. Мечта в очередной раз потанцевать английский вальс, «квик степ» или фокстрот для меня так и осталась неосуществленной...Потому я не люблю перемен в традициях... Мой театр для празднования  Нового года - Оостерпоорт. Правда, сам Мартиниплаза театр связан для меня со многими громкими пооектами, в том числе, русскими. Это очень приятное место и для просмотра соревнований по баскетболу, и для военных маршей Tap-toe, и для наших постановок  балета "Щелкунчик" или "Лебединое озеро", привезенных из Татарстана, и для Мариинской оперы "Царская Невеста".

 И в этот вечер 1 января народ Гронингена остался доволен праздником..
Раиса Варнер-Шумак,

Гронинген
В том числе по материалам книги «Groningen en Ommelanden in grootvaders tijd»

На сайте

Сейчас один гость и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Также читайте